Ця книга містить адаптований текст іронічно-гуморис-тичної повісті «Кентервільський привид» (1887) англо-ір-ландського письменника Оскара Уайльда (1854-1900) про родину американського посла Хірама Отіса, яка переїжджає до старого замку, де мешкає привид Лорда Саймона де Кентервіля. Сімейка сучасних американців викликає жах у привида і доводить його до нервового розладу...
Текст супроводжується системою вправ, метою яких є перевірити розуміння тексту, відпрацювати та закріпити лексику і граматичні конструкції, сприяти розвитку мовленнєвих навичок і творчих здібностей у дітей. Вправи розроблено з урахуванням сучасних вимог методики викладання іноземних мов.
До книги додається англо-український словник.
Призначена для учнів старших класів загальноосвітніх і спеціалізованих шкіл, гімназій, ліцеїв, а також широкого кола читачів, які вивчають англійську мову самостійно.
Нажаль це максимальна кількість цього товару доступна для оформлення
Анотація
Ця книга містить адаптований текст іронічно-гуморис-тичної повісті «Кентервільський привид» (1887) англо-ір-ландського письменника Оскара Уайльда (1854-1900) про родину американського посла Хірама Отіса, яка переїжджає до старого замку, де мешкає привид Лорда Саймона де Кентервіля. Сімейка сучасних американців викликає жах у привида і доводить його до нервового розладу...
Текст супроводжується системою вправ, метою яких є перевірити розуміння тексту, відпрацювати та закріпити лексику і граматичні конструкції, сприяти розвитку мовленнєвих навичок і творчих здібностей у дітей. Вправи розроблено з урахуванням сучасних вимог методики викладання іноземних мов.
До книги додається англо-український словник.
Призначена для учнів старших класів загальноосвітніх і спеціалізованих шкіл, гімназій, ліцеїв, а також широкого кола читачів, які вивчають англійську мову самостійно.